So I understand over time. Spanish people start having kids with native Americans. Eventually Mexicans grew tired of the Spanish rule and didn’t want it anymore. Now when I go to Mexico. I understand people call themselves Mexicans. But when I was there In puerto Vallarta I encountered 2 men who spoke Spanish but also a Native American language. Nahuatl. They referred to themselves as different people. I can’t remember the name. My Mexican cousin referred to them as different people. I thought abt it and I just find it weird that as a Mexican you share the same blood yet you identify as a different nationality or ethnicity. I’ve heard my grandma use the word Huicholes. Shes Mexican as well.
In: Other
Always look at what language is spoken in the legal documents. That’s who is in charge. Diversity is nothing if a culture has to adopt the ways and language of another culture. The closest to true diversity I’ve seen is in Luxembourg, where Four languages are used in law. Switzerland is a close second, also with 4 officially but 3 you actually see.
Latest Answers