Why is it Don Quixote (key-HO-te) but ‘quixotic’ isn’t pronounced key-HO-tic???
This has bugged me for ages, I don’t get why words developed from names or places or events are pronounced differently than the original thing that came first.
I’m supposed to say “Quixote” with the Spanish pronunciation, but if a British person is named Mark, I’m NOT supposed to say “Mahk” which is how he would pronounce it. There’s no consistency for when to adopt the accent or not.
Latest Answers