there are two Norwegian languages? Why, and which one is the main one?

539 views

there are two Norwegian languages? Why, and which one is the main one?

In: 141

27 Answers

Anonymous 0 Comments

Sami is spoken by the natives, Norwegian is a Germanic language and a result of occupation by Denmark.

The native Americans have their own language. It’s the same thing in Norway.

Anonymous 0 Comments

Sami is spoken by the natives, Norwegian is a Germanic language and a result of occupation by Denmark.

The native Americans have their own language. It’s the same thing in Norway.

Anonymous 0 Comments

Norway had two official languages, one of which is the Norwegian language. The other is Sámi, a language (or group of languages/dialects) related to Finnish that’s spoken in the far north of the country.

Anonymous 0 Comments

Norway had two official languages, one of which is the Norwegian language. The other is Sámi, a language (or group of languages/dialects) related to Finnish that’s spoken in the far north of the country.

Anonymous 0 Comments

Norway had two official languages, one of which is the Norwegian language. The other is Sámi, a language (or group of languages/dialects) related to Finnish that’s spoken in the far north of the country.

Anonymous 0 Comments

Sami is spoken by the natives, Norwegian is a Germanic language and a result of occupation by Denmark.

The native Americans have their own language. It’s the same thing in Norway.

Anonymous 0 Comments

There are two kinds of written norwegian, and sami is an official language in addittion to those two. Bokmål (which is the most common one) started off as a norweganized version of written danish, and nynorsk (directly translated as new norwegian) is a written language based of the many different norwegian dialects. Most people don’t have any trouble reading either, but you choose one or the other as your main language in school, and wrighting the other one can in some cases be a bit clunky. Because bokmål is the one that is used on 90% of norwegian media, nynorsk-students often don’t have a problem wrighting bokmål, but vice versa it can be a bit difficult

Edit: tl;dr: In addition to sami, norwegian has two writing systems, bokmål, which is based of the danish writing system, and nynorsk, which is based of norwegian dialects

Anonymous 0 Comments

If you are referring to the two [official languages](https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Norway) of Norway, Norwegian and Sámi, well, then it’s worth mentioning that the [Sámi language(s)](https://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%A1mi_languages) is/are spoken not just in Norway, but also in Sweden, Finland, and Russia, among the Sámi people.

However! If you’re talking instead about the [Norwegian language conflict](https://en.wikipedia.org/wiki/Norwegian_language_conflict): it is essentially not a dispute about language, but spelling, with the two systems being Nynorsk and Bokmål. As per that source:

>Nynorsk and Bokmål provide standards for how to write Norwegian, but not for how to speak the language. No standard of spoken Norwegian is officially sanctioned, and most Norwegians speak their own dialects in all circumstances.

Essentially, to summarize it: Bokmål is the written standard that evolved under the historical influence of Danish, especially in the cities of Norway, back when the two were under the same monarchy; Nynorsk is the written standard that evolved from the work of Ivar Aasen, to try and create a spelling that more-closely matched the spoken Norwegian of the time.

More Norwegians use Bokmål than Nynorsk.

Anonymous 0 Comments

There are two kinds of written norwegian, and sami is an official language in addittion to those two. Bokmål (which is the most common one) started off as a norweganized version of written danish, and nynorsk (directly translated as new norwegian) is a written language based of the many different norwegian dialects. Most people don’t have any trouble reading either, but you choose one or the other as your main language in school, and wrighting the other one can in some cases be a bit clunky. Because bokmål is the one that is used on 90% of norwegian media, nynorsk-students often don’t have a problem wrighting bokmål, but vice versa it can be a bit difficult

Edit: tl;dr: In addition to sami, norwegian has two writing systems, bokmål, which is based of the danish writing system, and nynorsk, which is based of norwegian dialects

Anonymous 0 Comments

There are two kinds of written norwegian, and sami is an official language in addittion to those two. Bokmål (which is the most common one) started off as a norweganized version of written danish, and nynorsk (directly translated as new norwegian) is a written language based of the many different norwegian dialects. Most people don’t have any trouble reading either, but you choose one or the other as your main language in school, and wrighting the other one can in some cases be a bit clunky. Because bokmål is the one that is used on 90% of norwegian media, nynorsk-students often don’t have a problem wrighting bokmål, but vice versa it can be a bit difficult

Edit: tl;dr: In addition to sami, norwegian has two writing systems, bokmål, which is based of the danish writing system, and nynorsk, which is based of norwegian dialects