why dehydrated grapes and plums are called raisins and prunes, respectively, but we don’t name other dehydrated fruits different from their original names?

1.22K viewsOther

Where did the naming convention come from for these two fruits and why isn’t it applied to others?

Edit: this simple question has garnered far more attention than I thought it would. The bottom line is some English royals and French peasants used their own words for the same thing but used their respective versions for the crop vs the product. Very interesting. Also, I learned other languages have similar occurrences that don’t translate into English. Very cool.

In: Other

25 Answers

Anonymous 0 Comments

We have same thing in Ukrainian. For example dried apricot is kuraga, dried grapes are rodzynky, plums (specific ones) chornoslyv, but there are no dedicated words to dried cherries, pears and other fruits and berries.

You are viewing 1 out of 25 answers, click here to view all answers.